top
第464期
(2021/11/22出刊)
聯合國氣候峰會
攜手抗暖 中美破冰

  On Nov. 10th at the United Nations Climate Change Conference, six major automakers—including Ford, General Motors, and Mercedes-Benz—and 30 national governments signed a pledge to stop sales of new gas and diesel vehicles by 2040 globally. However, the governments of three of the most significant car markets—the United States, China, and Japan—refrained from joining the pledge, as did major automakers such as Toyota, Volkswagen, and Nissan-Renault.
  COP26 protests continued throughout the Glasgow climate summit, with tens of thousands of climate activists marching through the Scottish city.
  The world’s top carbon polluters, China and the United States, also agreed on Nov. 10th to increase their cooperation and speed up action to rein in climate-damaging emissions. This is a sign of mutual effort on global warming at a time of tension over their other disputes. The two countries would work together to accelerate the emissions reductions required to meet the goals of the 2015 Paris Agreement on climate change.

 十一月十日,聯合國氣候變遷會議上,包括福特、通用汽車和賓士等六大車商,以及三十國政府簽署承諾書,要在二○四○年前全面停售新的汽柴油車。然而美國、中國和日本這三大汽車生產國,以及豐田、福斯和日產雷諾等主要車商,並沒有加入承諾行列。
 在格拉斯哥氣候峰會期間,COP26的相關抗議持續進行,成千上萬氣候倡議人士遊行穿越這座蘇格蘭城市。
 全球最大碳排放國中國和美國也在十一月十日同意加強合作,加快行動,以控制對氣候造成破壞的溫室氣體排放。這顯示兩國在其他爭議的緊張關係下,仍共同努力面對全球暖化。兩國將共同努力減少碳排放,以加快實現二○一五年巴黎氣候變化協定的目標。